项目管理
无论您公司的翻译需求是什么,我们了解如何更好地迎合这些需求。事实上,每个项目都需要对处理流程进行微调,以实现最佳的效果。以下所列是最简单的项目步骤。
您一旦将项目交由MARVELLOR处理,我们会立即为您分派一位项目经理(PM)。他/她是您项目的主要联络人,同时也是您项目各个阶段的协调人,主要责任是通过下列步骤,遵照预算按时完成您的翻译项目。
收到客户的翻译材料后,PM第一时间检查所有材料是否完整无误,并核实必需的项目细节,比如时间表、交付方式、所用软件、以及计费信息。
确认之后,PM迅速评估文件类型、翻译难度,并计算项目总字数。
在确认文档用途以及客户要求的文件格式与翻译风格之后,PM制定出详细的翻译计划以及时间表,指定翻译师和编辑,并向其准确传达客户要求。
翻译由一位或多位翻译师完成。PM在整个翻译过程中与其密切联系,确保所有问题在影响交期与成本之前得到解决。
具有扎实行业背景的编辑对翻译进行检查。他/她对内容和术语的一致性负责。所有修改在与翻译师确认之后,整合到文档之中。
任何特殊的格式要求在这个步骤中解决。校对文档,清除任何内容与技术问题,做最后的修改。进行全面的质量控制核查,无问题之后更新翻译记忆库。
将翻译文件以电子格式交付给客户。客户检查完翻译以后,对其提出的修改建议进行讨论,重复确认无误后整合入文档。实施第二轮质量控制核查,之后以最终格式交付文档于客户。